sábado, enero 01, 2011

Vision de CDZ: Memorial Movie Box

¡Mejor tarde que nunca!



Primero tengo que decir que me gusto mucho que se re-editaran en DVD las peliculas de Saint Seiya para verlas por fin en un formato decente y con un doblaje latino ya que las copias que llegaban por aqui dejaban mucho que desear, ademas de tener el plus del re-doblaje de CBZ Contra-Atacan y el esperadisimo doblaje del Tenkai Hen Overture llamada ahora CBZ: Obertura del Cielo.


Los Caballeros del Zodiaco Contra-Atacan

O tambien conocida como La Leyenda del Santo Escarlata o simplemente la peli de Abel, si bien con este re-doblaje se corrigieron errores como la recordada "peleaste fantastico en la Doceava Casa" y yo decia "esa es la de Piscis ¿que miercoles paso ahi que murieron los Caballeros Dorados?", pero ahora nacio otro grandes errores como cuando Shun dice: "Los Doce Caballeros Dorados que murieron en la Batalla de las Doce Casas" (¿nadie ahi sabe contar?) o que Shyru lo llame a Cancer "Mascara Mortal" (¿no queradon en que se llamaba Mascara de Muerte?). Lo que si me gusto fue el regreso de las voces originales de Seiya ,Shyru e Ikki pero que no llegan a enterrar al Doblaje Noventero de la pelicula, y que me parece correcto pues eso no el Objetivo del DVD ya que es una joya mas para los fans, caso aparte es la nueva voz de Abel que causo controversia ya que la voz original es recordadismima aunque yo creo que se mantuvo a la altura (pero por ratos parecia escuchar a Pikoro DaiMaku).



Los Caballeros del Zodiaco: Obertura del Cielo



Aunque Actualmente esta siendo totalmente evitada y excluida por Masami Kurumada en la secuela del Manga de Saint Seiya llamada Next Dimention, La Obertura del Cielo quedará como una historia alternativa ya que no cumplio las expectativas de los fans en general, pero por eso no deba quedar fuera de ser editada aqui en Latinoamerica y con un doblaje decente y con las voces originales de la mayoria de los Caballeros, en si me encanto pues en la pelicula hay mas dialogos que batallas y eso hace que en español sea para uno mas disfrutable, todas la voces quedaron a pelo excepto la de Apolo que es mas recordara como la voz de Jack Palace o He-Man y que al principio me choco ya que la apariencia no da con la voz pero poco a poco la vas aceptando y hasta creo me puedo acostumbrar.







En si quedaras mas que sastifecho y te recomiendo que veas La Batalla de Los Dioses que se ve mas espectacular que nunca y en español, eso si te podras ganar con la metidaza de pata de cuando Seiya decia "¡Meteoros de la Estrella Resplandeciente de Pegaso!" (¿WTF?).

1 comentario:

Anónimo dijo...

y donde consigo esa coleccion? me das la direccion por favor!!!!